The word of 7 March 2012 was:
iemand de das omdoen
ie·mand de das om·doen (uitdrukking)
= to put on a scarf/tie on somebody
= to be somebody's undoing
iemand = somebody
de = the
das = scarf, tie
omdoen = to do/put around
"[C]orrespondent Eelco Bosch van Rosenthal voorspelde toen al dat [Herman] Cain de voorverkiezingen waarschijnlijk niet zou winnen. (...) Maar het waren uiteindelijk de escapades die Cain de das om doen." – in: NOS op 3 (2011)
"Dat het scenario ook nog eens alle ellende die een mens kan overkomen opstapelt in twee uur, doet de film helemaal de das om." – André Waardenburg, in: NRC Handelsblad (2010)