The word of 26 March 2011 was:
aan de haak slaan
aan de haak slaan (uitdrukking)
= to catch, to hook
aan = on
de = the
haak = hook
slaan = to beat, to hit
"We hadden de lijn nog niet uitgegooid, of we hadden al 2 kilo koolvis aan de haak geslagen." – M. Ljongström (citaat), in: Zeevissen in IJsland
"Polen in Nederland schijnen gemiddeld genomen vrij conservatief te zijn. Vaak met een rooms-katholiek waardenstelsel. Dus dames, de christelijke feestdagen dienen uitgebreid aandacht te krijgen wil je zo'n Oost-Europese macho aan de haak slaan. Ga ze maar vast opnieuw uit je hoofd leren." – Kimon Moerbeek, in: nrc.next (2010)
"Tweemaal eerder klopte Raemon Sluiter een geplaatste speler op Wimbledon, maar nog nooit sloeg hij op een Grand Slam een grote vis als Jevgeni Kafelnikov aan de haak." – in: Trouw (2003)