The word of 22 November 2010 was:
op de bonnefooi
op de bon·ne·fooi (uitdrukking)
= in good faith, at random, unplanned, haphazard
op = on
de = the
bonne (French) = good
foi (French) = faith
The expression 'op de bonnefooi' comes from the French expression 'à la bonne foi', which means 'in good faith'.
"Na zijn middelbare school vertrekt de jonge Jan-Dirk [Paarlberg] op de bonnefooi naar New York met niet meer dan een koffer kleren en wat geld." – Jan Meeus, in: NRC Handelsblad (2006)
"M'n [trein]kaartje...? Denk je da'k maar op de bonnefooi zou binnenstappen? Waar zie je me voor [a]an, zeg?" – J.J. Cremer, in: Romantische Werken (1878)