The word of 30 November 2016 was:
waar het hart van vol is, loopt de mond van over
waar het hart van vol is, loopt de mond van o·ver (spreekwoord)
= what the heart thinks, the tongue speaks
waar = what
het = the
hart = heart
van = of
vol = full
is = is
loopt = flows
de = the
mond = mouth
over = over
"Waar het hart van vol is, loopt de mond van over. Ayhan Tonca (36) spreekt met liefde over de profeet [Mohammed], aan wie hij dag en nacht zegt de denken." – Koert van der Velde, in: Trouw (2003)
"Waar het hart van vol is, loopt de mond van over. George Clooney is verliefd en iedereen mag het weten." – in: Eindhovens Dagblad (2015)
"Waar het hart van vol is, daar worden andere mensen mee lastig gevallen." – Miquel Ekkelenkamp (citaat), in: NRC Handelsblad (2015)