The word of 26 February 2014 was:
onder zijn hoede nemen
on·der zijn hoe·de ne·men (uitdrukking)
= to take under one's protection, to take control of
onder = under
zijn = his
hoede = guard
nemen = to take
"Geert Aerts nam [schaatsster Ireen Wüst] in '97 onder zijn hoede en na de eerste training was ze meteen verkocht." – in: De Telegraaf (2014)
"O jee, dacht Harm, hier gaat iemand die net failliet is gegaan mij financieel onder zijn hoede nemen." – Hugo Brandt Corstius, in: Trouw (2002)